'Felipe de Neve, el hombre que forjó Los Ángeles'
El 4 de septiembre de 1781 el jienense Felipe de Neve fundó El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles de Porciúncula, lo que hoy conocemos como Los Ángeles, la segunda ciudad más poblada de Estados Unidos.
Con motivo de esta efeméride, y anticipando el 300 aniversario del nacimiento de Felipe de Neve (Bailén, 1724) que se celebrará el año que viene, en The Hispanic Council publicamos hoy nuestro nuevo informe: Felipe de Neve, el hombre que forjó Los Ángeles. El informe, que cuenta con la colaboración de Gráficas La Paz, está disponible en este enlace.
El autor de esta publicación es Vicente G. Olaya, periodista de El País especializado en Arqueología, Patrimonio Cultural e Historia. La primera presentación del informe será el próximo jueves 14 de septiembre, a las 19:00 horas (Madrid) en formato webinar, a través de la plataforma ZOOM. Para asistir a este webinar, puedes registrarte en este enlace.
JURADO | II Edición del Premio Fernando de Leyba de Periodismo
The Hispanic Council


The Hispanic Council

Mary Ann Gomez Orta
Actual CEO del Congressional Hispanic Leadership Institute (CHLI).
Anteriormente ha sido ejecutiva de marketing corporativo en Coors Brewing Company y McDonald’s Corporation, además de consultora de desarrollo de alianzas nacionales en Pharmaceutical Research & Manufacturers of America, así como ejecutiva de desarrollo comercial de cuentas hispanas en empresas de relaciones públicas.
Mary Ann ha formado parte de juntas locales, regionales y nacionales sin ánimo de lucro centradas en la educación, las pequeñas empresas y la salud desde que se graduó en la universidad. Actualmente, forma parte de las juntas de la Asociación Hispana de Responsabilidad Corporativa, la Asociación de Veteranos Latinos de Estados Unidos y es asesora nacional de Hispanas Organizadas por la Igualdad Política.
Compagina todo lo anterior con la enseñanza. Ha dado clase en la American University, la Universidad de Phoenix y el Heald College.
Javier Rupérez
Es licenciado en Derecho (1962) y en Periodismo (1975) por la Universidad Complutense de Madrid. Desde 2006 ostenta el grado de Embajador Titular del Servicio Diplomático Español, al que se incorporó en 1967.
El Embajador Rupérez fue diputado a las Cortes Generales de España entre 1979 y 2000. Fue Portavoz Parlamentario de Asuntos Exteriores y de Defensa de la UCD, PDP y PP. Y fue vicepresidente de la Unión Europea de Demócrata Cristianos entre 1986 y 1988 y presidente de la Internacional Demócrata Cristiana (1998-2000).
Como diplomático, ha estado destinado en Etiopía, Polonia, Finlandia y Suiza. Entre 1976 y 1977 fue Jefe de Gabinete del Ministro de Asuntos Exteriores de España. Fue Embajador de España en la sesión de Madrid de la Conferencia sobre Seguridad y Cooperación en Europa (1980-1982), Embajador de España ante la OTAN (1982-1983) y Embajador de España en los Estados Unidos de América (2000-2004). Fue Subsecretario General de las Naciones Unidas en Nueva York entre 2004 y 2007 como Director Ejecutivo del Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Hasta 2013 fue Cónsul General en Chicago (Estados Unidos).
Sus honores nacionales incluyen la Gran Cruz de Isabel la Católica y el de Comendador de la Orden de Carlos III, además de contar con condecoraciones en Italia, Francia, Bélgica, Santa Sede, Portugal, Jordania, Egipto, Arabia Saudita, Chile, Colombia y Panamá.
Forma parte del Consejo Editorial de The Hispanic Council.
Elizabeth Wise
Durante décadas, ha sido una de las representantes más destacadas y comprometidas de las Hijas de la Revolución Americana en nuestro país. Después de liderar esta asociación en España, ahora es Honorary Regent de la misma.
Las Daughters of the American Revolution (DAR) integran una asociación que agrupa a unas 180.000 mujeres cuyos ancestros participaron en la guerra de Independencia norteamericana contra los ingleses entre los años 1776 y 1783.
Actualmente preside la Asociación Hispanic America 250.
Octavio Hinojosa
Es fundador y propietario de Plus Ultra Strategies, LLC, una compañía consultora de gestión de asociaciones y políticas públicas con sede en Austin, Texas. Tiene una amplia experiencia en políticas públicas, obtenida por sus años de trabajo en el Departamento de Estado de los Estados Unidos y en el Congreso de los Estados Unidos.
Actualmente es el presidente de la Asociación de Líderes Hispanos de Estados Unidos.
En abril del 2013, fue condecorado con la Cruz de Oficial de la Orden de Mérito Civil por el embajador de España en los Estados Unidos, en representación de Su Majestad el Rey Juan Carlos, y el Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación por sus “servicios extraordinarios” en beneficio del Reino de España. En noviembre del 2017, Octavio fue elegido como Miembro de la Academia Nacional de Administración Pública (National Academy of Public Administration, NAPA), en reconocimiento a sus constantes contribuciones ejemplares y a su continuo compromiso activo con la mejora de la administración pública.
Forma parte del Consejo Editorial de The Hispanic Council.
Manuel Olmedo
Actual vicepresidente de la Asociación Bernardo de Gálvez.
Manuel ha sido funcionario del Ayuntamiento de Málaga durante más de cuatro décadas en el Área de Urbanismo. Ha publicado en torno a una centena de artículos sobre Historia y Urbanismo y ha ofrecido más de un centenar de conferencias. Además, es autor de cincuenta libros.
Tiene numerosos reconocimientos en su haber como el Primer Premio de Investigación Cartográfica de Andalucía, la Cruz de la Orden del Mérito Militar y la Cruz de la Orden del Mérito de la Guardia Civil. Además, es Legionario de Honor del Tercio Alejandro Farnesio, IV de la Legión. Asimismo, es Miembro Correspondiente de la Real Academia de la Historia y Numerario tanto de la Real Academia de Bellas Artes de San Telmo como de la Academia Malagueña de Ciencias.
Forma parte del Consejo Asesor de The Hispanic Council.
José Antonio Alarcón
Director del Instituto de Estudios Ceutíes.
Teresa Valcarce
Ha recibido los mayores logros por su labor en el Congreso de los Estados Unidos y por el Rey Felipe VI, con la Encomienda al Mérito Civil, por haber reconocido Estados Unidos su agradecimiento a España en su proceso de independencia a través de la figura de Bernardo de Gálvez.
Es CEO de su propia empresa dedicada a fomentar la presencia de compañías españolas en Estados Unidos. Cuenta entre sus clientes con compañías del IBEX35. Profesionalmente, compagina su trabajo en temas de educación con la promoción de España en Estados Unidos. Revaloriza activos que posicionan a España por delante de la mayoría de los países del mundo, el lazo histórico y el papel tan relevante que España desempeñó en la independencia de los EEUU.
Forma parte del Consejo Editorial de The Hispanic Council.
Carlos Rontomé
Director de UNED Ceuta.
Carrie Gibson
Licenciada en Periodismo por la Universidad de Georgia. Especializada en Historia por la Universidad de Londres y doctora en Historia por la Universidad de Cambridge con una tesis titulada The Impact of the Haitian Revolution on the Hispanic Caribbean (1791-1830).
Ejerció el periodismo en The Guardian entre los años 2000-2006 y ha colaborado de manera habitual con medios internacionales de alto prestigio.
Es autora de dos libros: Empire’s Crossroads: A History of the Caribbean from Columbus to the Present Day (2014) y EL NORTE: The Epic and Forgotten Story of Hispanic North America (2020).
Coronel Juan Ramón Buján
Director del Centro de Historia y Cultura Militar de Ceuta.
BASES | II Edición del Premio Fernando de Leyba de Periodismo
The Hispanic Council


The Hispanic Council

The Hispanic Council y la Ciudad Autónoma de Ceuta, con la colaboración del Ministerio de Defensa y de UNED Ceuta, organizan la segunda edición del Premio Fernando de Leyba de Periodismo. Un año más, este galardón promueve la difusión del legado de España en Estados Unidos. Las bases del Premio para la presentación de candidaturas son las siguientes:
Candidaturas
Podrá presentarse al Premio Fernando de Leyba de Periodismo todo autor, independientemente de su nacionalidad, que haya elaborado durante el año 2023 un trabajo periodístico a través del cual se divulgue el legado cultural o histórico de España en Estados Unidos.
Dicho trabajo deberá haberse publicado, o deberá tener fecha de publicación programada en 2023, ya sea en radio, televisión, prensa impresa o digital en cualquier formato periodístico (entrevista, reportaje, documental, etc.).
El plazo de entrega de los trabajos comienza el lunes 10 de agosto y finaliza el domingo 15 de octubre.
Todas las propuestas deberán enviarse a la dirección de correo electrónico de The Hispanic Council: info@hispaniccouncil.org
Dotación económica
El ganador del Premio Fernando de Leyba de Periodismo se comunicará públicamente tras la valoración de los trabajos presentados una vez finalizado el plazo de entrega.
El Premio está dotado con 5.000 euros, de acuerdo con lo dispuesto en el presupuesto de la Ciudad Autónoma de Ceuta, con cuya colaboración se organiza la segunda edición.
Jurado
La elección del ganador de la segunda edición del Premio Fernando de Leyba de Periodismo corresponde a un jurado formado por diez integrantes. Entre ellos, algunos repiten participación y otros se unen a esta segunda edición después del éxito cosechado por la primera.
Los miembros que conforman el jurado son los siguientes:
- Javier Rupérez, exembajador de España en Estados Unidos
- Carlos Rontomé Romero, director del Centro Universitario UNED Ceuta
- Carrie Gibson, doctora en Historia y autora de «EL NORTE: La epopeya olvidada de la Norteamérica hispana»
- Mary Ann Gómez Orta, presidenta y CEO del Congressional Hispanic Leadership Institute (CHLI)
- Teresa Valcarce, miembro del Consejo Editorial de The Hispanic Council.
- Octavio Hinojosa, presidente de la Asociación de Líderes Hispanos de Estados Unidos.
- Elizabeth Wise, Honorary Regent del Capítulo Español de ‘Las Hermanas de la Revolución Americana’ y presidenta de la Asociación Hispanic America 250.
- Manuel Olmedo, vicepresidente de la Asociación Bernardo de Gálvez.
- Coronel Juan Ramón Buján, director del Centro de Historia y Cultura Militar de Ceuta
- José Antonio Alarcón, director del Instituto de Estudios Ceutíes.
Concesión del Premio
El jurado compartirá internamente sus valoraciones durante la segunda mitad de octubre. El fallo definitivo se hará público a comienzos de noviembre y la entrega del Premio se realizará a finales del mismo mes o a comienzos de diciembre en un acto público, convocado al efecto, al que se dotará de la trascendencia, solemnidad y publicidad adecuadas en Ceuta.
Acto de homenaje a Fernando de Leyba en el 242 aniversario de la Batalla de San Luis (Misuri, 1780)
El jueves 26 de mayo, fecha conmemorativa del 242 aniversario de la Batalla de San Luis (Misuri, 1780), The Hispanic Council participó en un acto homenaje a Fernando de Leyba, en colaboración con la Comandancia General de Ceuta.
El acto se celebró a las 21:00h. en la Plaza de África de Ceuta, frente a la Comandancia General y la Parroquia de Santa María de África. Tras el arriado de Bandera, Daniel Ureña, presidente de The Hispanic Council, depositó una corona de flores como conmemoración simbólica al héroe ceutí. Estará acompañado del Coronel Juan Fernando Linares Martínez. El acto estuvo ambientado por un desfile militar a cargo del Regimiento de Ingenieros nº7 del Ejército de Tierra, encuadrado en la Comandancia General de Ceuta.
The Hispanic Council ha presentado en Ceuta el Premio Fernando de Leyba de Periodismo. Una iniciativa que nace en colaboración con la Consejería de Educación y Cultura de la Ciudad Autónoma. Con este galardón, The Hispanic Council y la Ciudad Autónoma de Ceuta pretenden dar a conocer la figura de Fernando de Leyba, un héroe ceutí ampliamente desconocido. El Premio Fernando de Leyba de Periodismo está destinado a reconocer el mejor trabajo periodístico enfocado en la difusión del legado hispano en Estados Unidos que se haya publicado en el año 2022.
¿Quién fue Fernando de Leyba?
Fernando de Leyba y Córdova Vizcaigaña (Ceuta, 1734) nació en el seno de una familia andaluza, de amplia tradición militar, y fue el quinto hijo de siete hermanos.
Heredó el legado castrense familiar y su trayectoria militar se prolongó durante tres largas décadas. Tiempo suficiente para ser destinado en suelo norteamericano e implicarse en la defensa de las posesiones españolas de ultramar en Nueva Orleans, Arkansas, Cuba o San Luis.
En La Luisiana, que España pasó a controlar en 1763, fue donde el capitán ceutí estaría afincado durante la guerra de independencia de Estados Unidos. Las Trece Colonias norteamericanas, que ansiaban su independencia de la corona británica, necesitaban apoyo militar sólido frente al poderío defensivo y ofensivo muy superior de los británicos.
El apoyo español a los rebeldes norteamericanos fue primero secreto, y después oficial. Fernando de Leyba, que tenía comunicación directa con Bernardo de Gálvez, asumió la empresa de comunicarse con un jefe rebelde, George Rogers Clark, al que debía hacer llegar tanta pólvora y tanto crédito como necesitase. Todo enmarcado en un apoyo implícito y extraoficial hasta la primavera de 1779, cuando Carlos III decidió ratificar la Convención de Aranjuez e implicar a España de manera directa en la guerra de independencia de los Estados Unidos.
A la Alta Luisiana, donde Fernando de Leyba aguantaba el envite británico, llegó el conflicto a principios de 1780, después de que Bernardo de Gálvez provocase la movilización de las tropas británicas hacia el norte al recuperar La Florida. Los británicos creyeron poder replegarse a San Luis, donde esperaban poca resistencia española.
El panorama era desolador: mucho espacio abierto para la contienda, ninguna alianza preparada con tribus vecinas y un apoyo rebelde inaccesible. Ordenó levantar el Fuerte de San Carlos que quedó incompleto por falta de tiempo. El 26 de mayo de 1780, al grito de «¡A las armas, a las armas!», emprendieron el fallido ataque al fuerte. Dos horas bastaron para que los británicos reconocieran una derrota que, de no haberse producido, habría cambiado el curso de la independencia de las Trece Colonias.
El 28 de junio de 1780, después de semanas enfermo, Fernando de Leyba falleció. El monje capuchino F. Bernard se encargó de su entierro, que tuvo lugar en la iglesia parroquial de San Luis.
En mayo de 2021, The Hispanic Council publicó el informe «Fernando de Leyba. El ceutí que cambió la Guerra de Independencia americana», elaborado por César Cervera. Está disponible en este enlace.
«No hubiéramos sido un país independiente sin vosotros»
El año pasado, durante su visita a España, el presidente de Estados Unidos, Joe Biden, dijo lo siguiente: «No hubiéramos sido un país independiente sin vosotros». Ciertamente, la Independencia de Estados Unidos contó con una implicación española determinante.
El 4 de julio se celebra la Independencia de Estados Unidos. Una fiesta nacional que conmemora la Declaración de Independencia del Congreso Continental ese mismo día del año 1776.
Esta declaración se produjo durante el curso de la Guerra de Independencia de Estados Unidos (1775-1783). Este acontecimiento bélico contó con la participación de tropas españolas, favorables a las trece colonias norteamericanas, que desempeñaron un papel decisivo en la victoria sobre los ingleses.
Fueron muchos los españoles que arriesgaron su vida por esta causa. Aunque otros quizá perecieran sin el reconocimiento que merecían, múltiples investigaciones históricas han dado a conocer la encomiable labor de algunos de ellos.
JUAN DE MIRALLES

Miralles tenía una excelente relación con George Washington, que luego se convertiría en el primer presidente de Estados Unidos. Una correspondencia amplia entre ambos, hallada por el historiador Salvador Larrúa Guedes, daba fe de la amistad. El apoyo de Miralles fue determinante cuando, habiéndose quedado el general Washington sin recursos, movilizó oro por valor de 300 millones de dólares actuales.
El alicantino falleció en 1780 en la casa de George Washington. A su entierro acudieron todos los miembros del Congreso de Estados Unidos, en señal de agradecimiento por la ayuda prestada.
DIEGO DE GARDOQUI

Gardoqui, a mediados de 1777, se posicionó como traductor del conde de Floridablanca en la interlocución con Arthur Lee. Gardoqui se centró en desarrollar toda una red de suministros para las tropas de George Washington. Los números hablan por sí solos de la magnitud de la ayuda: 18.000 mantas, 11.000 pares de zapatos, 30.000 uniformes, 4.000 tiendas de campaña, 215 cañones, 30.000 mosquetes, 30.000 bayonetas, 300.000 libras de salitre para hacer pólvora… Todo ello por un valor total de 946.906 reales, una suma muy elevada en la época. También hay documentos históricos que confirman que, desde el negocio de Gardoqui, se compraban en Holanda barcos y mercancías que enviaba como suministros a la Nueva Orleans española, pero que en realidad tenían como destino final sufragar las necesidades de los revolucionarios norteamericanos.
Con el fin de la guerra y la independencia de Estados Unidos, Gardoqui se estableció en Nueva York, la capital del país hasta 1790. Fue el primer embajador y encargados de negocios de España en Estados Unidos. Su relación con George Washington también fue estrecha. A su lado, el 30 de abril de 1789, permaneció durante su toma de posesión como presidente. También acudió a la inauguración de la iglesia de San Pedro, cuya construcción lideró el bilbaíno.
LUIS DE UNZAGA Y AMÉZAGA
El malagueño Luis de Unzaga (1717-1793) era el cuñado de Bernardo de Gálvez. Antes que este gobernó La Luisiana. Unzaga decidió apoyar la revolución de manera indirecta mientras reorganizaba el territorio bajo su control. Para ello, creó fuertes con el objetivo de fortalecer su defensa y servir como núcleos de intercambio de información, nutriendo una red de espías que permitía al gobernador conocer de buena mano qué ocurría en el frente.
Fue el primero en dirigir una carta con el tratamiento de «General de los Estados Unidos Americanos». Se aceptó así la existencia y nacimiento de la nueva nación norteamericana. Este hecho de gran trascendencia, el primer reconocimiento de los Estados Unidos, llegó al conocimiento de George Washington. Con ello, Unzaga no solo fue pionero en usar el nombre del país sin estar precedido por el adjetivo numeral cardinal «Trece» (o ‘Thirteen’), también fue el primero en emplearlo en español; además, tal denominación implicaba que Unzaga les reconocía como nación y no como un grupo de rebeldes.
CONDE DE FLORIDABLANCA
José Moñino y Redondo, el I conde de Floridablanca (1727-1808) orientó la política exterior de Carlos III para fortalecer la posición frente a Inglaterra. Fue uno de los principales promotores del apoyo a la causa de la independencia de Estados Unidos.
El conde de Floridablanca diseñó un plan secreto de apoyo a los rebeldes para evitar la implicación directa de España. Apostó por permitir el atraque de los barcos norteamericanos en los puertos del Mississippi controlados por España. Además, envió armas, dinero y uniformes a los combatientes.
FERNANDO DE LEYBA
El ceutí Fernando de Leyba y Córdova Vizcaigaña (1734-1780) heredó el legado castrense familiar y su trayectoria militar se prolongó durante tres largas décadas. Tiempo suficiente para estar destinado en suelo norteamericano e implicarse en la defensa de las posesiones españolas de ultramar en Nueva Orleans, Arkansas, Cuba o San Luis.

Fernando de Leyba, que tenía comunicación directa con Bernardo de Gálvez, asumió la empresa de comunicarse con un jefe rebelde, George Rogers Clark, al que debía hacer llegar tanta pólvora y tanto crédito como necesitase. Todo enmarcado en un apoyo implícito y extraoficial hasta la primavera de 1779, cuando Carlos III decidió ratificar la Convención de Aranjuez e implicar a España de manera directa en la guerra de independencia de los Estados Unidos.
Leyba ordenó levantar el Fuerte de San Carlos que quedó incompleto por falta de tiempo. El 26 de mayo de 1780, al grito de «¡A las armas, a las armas!», emprendieron el fallido ataque al fuerte. Dos horas bastaron para que los ingleses reconocieran una derrota que, de no haberse producido, habría cambiado el curso de la independencia de las Trece Colonias.
LUIS DE CÓRDOVA
Luis de Córdova y Córdova (1706-1796), fue un militar español originario de Sevilla, capitán general de la Real Armada Española.
Durante la guerra de Independencia de Estados Unidos, Córdova provocó la mayor debacle logística que la marina británica había sufrido hasta la fecha. Apresó 52 buques de los 55 que salieron al Atlántico con 80.000 mosquetes y 3.000 barriles de pólvora. Un fracaso clave para la independencia de los colonos.
BERNARDO DE GÁLVEZ

Gobernó La Luisiana desde 1776 y participó en la ayuda secreta a los colonos hasta 1779. Con la entrada oficial de la corona española en la contienda, Gálvez se implicó en la defensa del territorio norteamericano de la ofensiva británica. Rápida y sencillamente venció en Manchac, tuvo éxito en Baton Rouge y pronto fijó la atención en La Florida para abrir frentes a los británicos y dispersar sus esfuerzos.

Los padres fundadores de Estados Unidos aprobaron en el Congreso homenajear a Bernardo de Gálvez colgando uno de sus retratos en el Capitolio de Washington, D.C. Esta promesa no se certificó hasta 2014, 231 años después de su aprobación. Gálvez es uno de los ocho ciudadanos honorarios de Estados Unidos.
Emma Cahill: «El legado hispano goza de buena salud»

Emma Cahill Marrón es Doctora en Historia del Arte por la Universidad de Murcia y está especializada en la investigación del mecenazgo cultural y artístico de la reina Catalina de Aragón en Inglaterra. La proyección del liderazgo femenino en la corte de los Tudor también es uno de sus áreas de interés. Asimismo, ha estudiado los intercambios culturales y artísticos entre la monarquía española y la dinastía de los Tudor con especial énfasis en las artistas femeninas de Italia y Países Bajos. En abril, Emma participó en un evento celebrado en el Congreso de los Diputados de Madrid para explicar el papel geopolítico de las reinas españolas en la historia. Allí se presentó como «una investigadora española que combate la leyenda negra en Estados Unidos».
¿Cómo y con qué éxito se lleva a cabo ese combate contra la leyenda negra en Estados Unidos?
Creo que la clave está en enfocarlo desde varios ámbitos para poder llegar a más personas. En mi caso, lo hago de tres maneras: desde mis investigaciones, desde el ámbito de la divulgación y, por último, en mi trabajo diario tratando de concienciar a la gente de mi entorno en Estados Unidos sobre estas cuestiones. Por ejemplo, considero que mi participación en la iniciativa pionera del Museo del Prado, El Prado en femenino, ha sido clave para reivindicar la importancia de mujeres como la reina María Tudor, nieta de los Reyes Católicos e hija de la reina doña Catalina de Aragón y Castilla. Esto ha sido clave para comenzar a revertir la propaganda antihispánica que le ha llevado a ser conocida históricamente como María la Sanguinaria. En el segundo de los casos, tengo un compromiso con la divulgación cultural que tiende puentes entre la cultura hispánica y aquellos que hablan inglés. Para ello llevo a cabo iniciativas como mi próxima colaboración con el Instituto Cervantes de Londres donde impartiré un curso en inglés sobre la diversidad en el mundo hispánico junto a otros especialistas. En el tercero de los casos, me gusta introducir datos curiosos en mis conversaciones con colegas y amigos sobre la influencia de la cultura hispánica en Estados Unidos. Después de la inicial sorpresa, la respuesta siempre es positiva. Los estadounidenses son personas acostumbradas a la diversidad y suelen ser receptivos a este tipo de información si se presenta desde un punto de vista del enriquecimiento y no la confrontación.
Tu campo de investigación es el legado artístico y cultural de la reina Catalina de Aragón en Inglaterra, además de la construcción de su imagen y de su poderío femenino en la corte de los Tudor. ¿Cuál es tu experiencia a la hora de trabajar, investigar y abordar estos periodos históricos?
Mi trabajo tiene mucha mejor recepción en España y Estados Unidos que en Inglaterra. La figura del rey Enrique VIII, famoso por tener seis esposas y por iniciar la Reforma Anglicana, forma parte integral de la construcción de la identidad inglesa. A pesar de que en la actualidad los investigadores del periodo Tudor tienen una visión más crítica de su reinado, su peculiar vida sentimental sigue teniendo como principal consecuencia que las seis mujeres con las que se casó sean analizadas en conjunto. Esto es incluso teniendo en cuenta que su primera esposa fue reina de Inglaterra durante un más tiempo que las otras cinco esposas del rey juntas. Es preciso también revindicar que la reina Catalina es la única de estas figuras históricas con un verdadero impacto a nivel europeo ya que fue una mujer pionera en la diplomacia y la educación femenina. Su condición de consorte de origen extranjero también ha tenido un gran impacto en la investigación puesto que muchos de estos historiadores no conocen el castellano u otras lenguas latinas. Si lo sumamos al hecho de que el fin de su matrimonio se encuentra vinculado a la ruptura de Inglaterra con el catolicismo, la reina Catalina fue tradicionalmente denostada como una fanática religiosa que fue incapaz de aceptar que no había dado un heredero al rey. Pero esto no fue así ya que su hija fue la primera mujer en sentarse en el trono de Inglaterra como María I. En la actualidad, la tradicional visión paternalista y xenófoba del reinado de María está siendo criticada por muchos investigadores en lo que parece un giro en Inglaterra hacia un europeísmo asociado a las graves consecuencias que ha tenido el Brexit. En el caso de Estados Unidos, existe un gran interés por entender el papel jugado históricamente por las mujeres en el poder debido al auge del movimiento social Me Too. Y en España existe una explosión de los estudios en torno al arte y las mujeres de la Monarquía Hispánica gracias a la influencia del trabajo que está realizando la Dra. Noelia García Pérez. El Prado en femenino ha sido un éxito rotundo que demuestra que la sociedad española tiene una nueva sensibilidad sobre el papel histórico de las mujeres en España.
¿Está el legado hispano de EE. UU. despertando un creciente interés en el país? En caso afirmativo, ¿a qué se debe?
En términos generales, considero que el legado hispano en Estados Unidos goza de gran salud. Se debe al proceso de asimilación de la culturas hispana como parte integrante de la diversidad del país. Son una minoría pujante y en proceso de expansión debido a que introducen nuevos elementos que se alejan de la tradicional cultura puritana WASP. En el centro está el cambio de paradigma sobre cómo afrontar la vida y cuáles son aquellas cosas que hacen de una cultura algo rico como la gastronomía o la música, por poner dos ejemplos muy claro de riqueza hispánica. Frente a otras generaciones previas donde la asimilación a la cultura WASP era preferible, las nuevas generaciones de estadounidenses con raíces hispanas y latinas reivindican con orgullo sus orígenes. El español vuelve a ser la lengua materna de muchos hijos de emigrantes nacidos en Estados Unidos porque existe una percepción positiva de aprender esta lengua como base de la cultura hispana y latina. También hay muchos estadounidenses que quieren que sus hijos estén expuestos a otras culturas e idiomas, un rasgo muy propio de la generación millennial que ha estado mucho más acostumbrada a convivir con otras culturas desde la diversidad y no la confrontación. Los embates a los que han sido sometidos como miembros de una generación en constante crisis les han proporcionado herramientas para comprender a aquellos que vienen de culturas menos privilegiadas. Muchos de los que ahora llevan a sus hijos a colegios bilingües de español han estudiado en el extranjero y, por ello, valoran la diversidad como algo positivo en la crianza de la siguiente generación de estadounidenses. Es por ello por lo que las personas que desean revertir esta situación atacan la lengua de Cervantes, les recuerda que ellos no tienen las habilidades lingüísticas que se requieren en el Estados Unidos actual.
El español crece a pasos agigantados en Estados Unidos. ¿Qué razones explican el interés por nuestro idioma compartido? ¿Cómo crees que podríamos reforzarlo?
En este caso la respuesta es clara; estamos asistiendo al dominio total en la industria musical del español. Solo hay que fijarse en las meteóricas carreras de artistas como Rosalía o Bad Bunny. Cuando yo llegué a Estados Unidos en 2016 nunca escuchaba música en español cuando iba a hacer la compra mientras que ahora me hallo tarareando las canciones del Moto Mami cuando estoy eligiendo la fruta. Creo que después de la devastadora pandemia mundial que hemos vivimos muchas personas se han replanteado su manera de vivir. Creo que la música en español y la manera de afrontar la vida que predomina en la cultura hispana se está haciendo un hueco muy importante entre aquellos que están realineando sus prioridades y su equilibrio entre el trabajo y la vida personal. Cada vez más gente en Estados Unidos busca ser dueña de su tiempo para poder disfrutar intensamente de la vida personal buscando un equilibro con la vida laboral. Esto también viene asociado a un nuevo cambio de paradigma asociado con la salida de la generación boomer de la vida laboral estadounidense y la llegada de la generación millennial a los puestos de responsabilidad. En mi opinión, para reforzarlo debemos de ser respetuosos con aquello que está en la génesis de la identidad estadounidense a la vez que reivindicamos la cultura hispana como parte integral del nacimiento de Estados Unidos. Reivindicar lo hispano no debe hacerse desde la contraposición a las otras culturas que han formado a este país. Debemos de poner sino el foco en aquellas colaboraciones interculturales que han hecho de Estados Unidos el país más diverso del mundo.

Estados Unidos renombra la base militar más grande de Texas en honor a un general hispano
A unos 110 kilómetros al norte de Austin, la capital del estado de Texas, se encuentra una de las bases militares de mayor tamaño e importancia para el Ejército de los Estados Unidos. Sus 880 kilómetros cuadrados permiten entrenar y acantonar hasta dos divisiones armadas. Conocida por las comunidades vecinas como “el Gran Lugar”, este espacio admite 16 unidades y alberga no solo instalaciones para la preparación de nuevos soldados, sino importantes servicios para su formación continua, su salud y las de sus familias.
Hasta hace escasas horas, la base llevaba el nombre de “Fort Hood”. Sin embargo, para destacar las contribuciones históricas de los hispanos a la defensa y protección de los valores del Ejército, el Gobierno de los Estados Unidos ha decidido renombrarla “Fort Cavazos”, en honor Richard Edward Cavazos, el primer general Cuatro Estrellas de ascendencia hispana.

El general Cavazos, hijo de padres mexicanos y nativo de Texas, luchó con valentía y lealtad en las guerras de Corea y de Vietnam. Su dominio del idioma español fue clave para organizar la Infantería 65 durante el conflicto en Corea. La mayoría de los soldados de esa división eran hispanohablantes de Puerto Rico. El liderazgo de Cavazos, aun en la posición de líder de pelotón, permitió solventar “confusiones y caos” durante las batallas.
Ese hito desencadenó una serie de gestas que culminaron en 1984 tras 33 años de servicio. El general Cavazos falleció en 2017. Los soldados hispanos lo recuerdan como “un mentor” que abrió el camino para sus propias carreras en la milicia. Cavazos era “el hombre que queríamos ser”. Hoy lleva su nombre la base donde fue acantonado en los años 50, y que este año celebra 81 años de fundación.
El cambio de nombre es una iniciativa auspiciada por el Gobierno como respuesta a las recomendaciones de una comisión del Congreso de los Estados Unidos.
Más de 25 medios internacionales se hacen eco del Día del Idioma Español
El 23 de abril, The Hispanic Council publicó los 10 datos sobre el uso del español en Estados Unidos con motivo del Día del Idioma Español.
Más de 25 medios internacionales se han hecho eco de esta información y han destacado que EEUU será en 2060 el país con más hispanohablantes, únicamente después de México.
Medios como el 20 Minutos, Forbes Colombia, Milenio o Infobae han sido algunos de los medios digitales que han aprovechado la celebración del 23 de abril para dar a conocer la realidad del uso del español en Estados Unidos, un país con más de 57 millones de hispanohablantes.
Puedes consultar los 10 datos sobre el uso del español en nuestro vídeo de YouTube o en esta publicación de nuestro blog.










