El 22 de septiembre llega a Washington la premier de la música de la Ópera Magallanes-Elcano

El próximo jueves 22 de septiembre, la Pan American Symphony Orchestra presenta Antología de Zarzuela, una recopilación de las mejores zarzuelas españolas, dirigida por Sergio Alessandro Buslje.

Además de La TempranicaEl Barberillo de LavapieLa Gran Vía, el cartel ofrece la premier de la música de una ópera reciente: Opera Magallanes: No hay rosa sin espinas. Esta obra, escrita por Marco Reghezza y Giovanni Scapecchi, se creó para conmemorar el V Centenario de la Primera Vuelta al Mundo que completó el español Juan Sebastián Elcano en 1522. La ópera, cantada en español, rememora una de las epopeyas más grandes de todos los tiempos. Sus personajes recrean sentimientos e impulsos propios del ser humano en situaciones extremas, y traslada al espectador la ambición, la envidia, el valor, la lealtad y la proeza propias de la expedición.

En Antología de la Zarzuela se dan cita cinco cantantes de ópera del panorama español: la soprano Elisa Cordova, el tenor Israel Lozano, la mezzo-soprano Anna Tonna, el barítono Gustavo Ahualli, y el bajo buffo Luciano Miotto. xAdemás, les acompañará el bailador de flamenco salvadoreño, Edwin Aparicio, al que el rey Felipe VI entregó la condecoración del Orden del Mérito Civil como reconocimiento a sus esfuerzos continuos por promover el arte y la cultura de España en Washington D.C.

Las entradas para asistir a Antología de Zarzuela y presenciar la premier de la música de la ópera dedicada a la expedición Magallanes-Elcano pueden adquirirse en este enlace.


Descubre la jornada "Fin del Viaje: Hitos y legado español de la expedición Magallanes-Elcano"

The Hispanic Council celebró, en colaboración con el Ministerio de Defensa, la jornada «Fin del Viaje: Hitos y legado español de la expedición Magallanes-Elcano» los días 14 y 15 de septiembre.

Con motivo del V Centenario de la primera vuelta al mundo, la jornada «Fin del Viaje» reunió a representantes de la sociedad civil y la Armada para comprender cuáles fueron los hitos principales y el legado español de la expedición.

En la jornada del miércoles participaron María Saavedra, directora de la Cátedra Internacional CEU Elcano, y el Capitán de Navío José Ramón Vallespín, director del Departamento de Investigación de Historia y Cultura Naval. Entre ambos explicaron los principales hitos de la expedición.

Se puede ver la sesión completa en el canal de YouTube de The Hispanic Council.

En la segunda sesión participaron Manuel Lucena Giraldo, director de la Cátedra del español y la hispanidad de las universidades de la Comunidad de Madrid, y el Capitán de Fragata Enrique Esquivel Lalinde, del Instituto de Historia y Cultura Naval. Ambos analizaron el legado español de la expedición de Magallanes-Elcano.

La sesión completa está disponible en el canal de YouTube de The Hispanic Council.


14 y 15 de septiembre | Fin del Viaje: Hitos y legado español de la expedición Magallanes-Elcano

Los próximos días 14 y 15 de septiembre, The Hispanic Council organiza la jornada "Fin del Viaje: Hitos y legado español de la expedición Magallanes-Elcano". Ambas sesiones se celebrarán a las 19:00 horas en Centro Colón, Calle del Marqués de la Ensenada, 14, 2ª planta, 28004 Madrid.

Imagen de Fin del viaje: Hitos y legado español de la expedición Magallanes-Elcano

El miércoles 14 de septiembre , de 19:00 a 20:30 horas, tendrá lugar la sesión "Hitos de la expedición Magallanes-Elcano" en la que participarán:

  • María Saavedra: directora de la Cátedra Internacional CEU Elcano.
  • Capitán de Navío José Ramón Vallespín: director del Departamento de Estudios e Investigación del Instituto de Historia y Cultura Naval.
Imagen de Fin del viaje: Hitos y legado español de la expedición Magallanes-Elcano

El jueves 15 de septiembre, de 19:00 a 20:30 horas, tendrá lugar la sesión "Legado español de la expedición Magallanes-Elcano" en la que participarán:

  • Manuel Lucena Giraldo: director de la cátedra del español y la hispanidad de las universidades de la Comunidad de Madrid.
  • Capitán de Fragata Enrique Esquivel Lalinde: del Instituto de Historia y Cultura Naval.

 

Reserva tu plaza en este enlace.


La Diputación de Málaga concederá a Bernardo de Gálvez el título de Hijo Predilecto de la Provincia el próximo 23 de julio

El próximo sábado 23 de julio, en el 276 aniversario de su nacimiento, a las 19:00 horas, la Diputación de Málaga celebrará un acto solemne para nombrar como Hijo Predilecto de la Provincia de Málaga a Bernardo de Gálvez. El acto tendrá lugar en el auditorio Edgar Neville de la Diputación. Tras el acto tendrá lugar el concierto "La vida de un héroe de ayer en 12 canciones de hoy". 

Quién fue Bernardo de Gálvez

Bernardo de Gálvez nació en el pueblo de Macharaviaya, en la provincia de Málaga, el 23 de julio de 1746. La vida castrense, los ambientes palaciegos y la España de ultramar eran muy familiares para Bernardo. Se cree que por legado familiar eligió la vida militar desde muy joven.

En 1763 vio cómo España, tras la Guerra de los Siete Años y la firma de la Paz de París, perdía la Florida y las tierras al este del río Mississippi y pasaban a control de los ingleses. Francia, a cambio, cedió La Luisiana a España. Dos años después, en 1765, Bernardo de Gálvez comenzó su periplo por tierras americanas, aunque volvió pronto a España.

Implicación directa en la independencia de Estados Unidos

No fue, por tanto, hasta 1776 cuando asumió el cargo de gobernador interino de La Luisiana en el contexto de la Guerra de Independencia de las Trece Colonias de Norteamérica. Su labor, nada sencilla, se enfocó tanto a la defensa del territorio español como a la colaboración con la causa de la independencia norteamericana. Un apoyo que se materializó en fletar cargamentos de armas, pólvora, municiones, mantas o medicamentos en barcos río arriba el Mississippi. Todo, por supuesto, con una visión estratégica gracias a la red de informadores que tejieron y que les permitió conocer de primera mano la evolución del conflicto.

La colaboración también tenía una dimensión humanitaria, puesto que Bernardo de Gálvez organizó la acogida de rebeldes que huían de tropas británicas en momentos puntuales. Tal fue la implicación, que el propio George Washington agradeció en más de una ocasión la labor española en la independencia de Estados Unidos. Todo ello sin cejar en el empeño de construir ciudades, consolidar comunidades y tejer buenas relaciones de amistad con poblaciones indígenas del territorio.

Sin embargo, el apoyo y la colaboración española no fue directa y oficial hasta el 21 de junio de 1779, día en el que el rey Carlos III oficializó la implicación directa de España en la independencia de Estados Unidos. 

Gálvez, como gobernador de la Luisiana, en vez de esperar la inminente ofensiva británica, plasmada en informes de inteligencia de la época, optó por una estrategia ofensiva con el mero objetivo de limpiar de armas inglesas todos los puestos que ocupaban en el Mississippi. Comenzó la labor por Baton Rouge y otros enclaves menores, pero que dieron a España una ventaja inicial muy importante por el factor sorpresa.

Las hazañas de Mobile y Pensacola

Pero quedaban las dos posiciones más importantes de la región, cuyo control desequilibraría la balanza del lado británico o del lado de los soldados de George Washington. Estas son, Mobile y Pensacola. En Mobile cercó la bahía para que los ingleses fueran incapaces de recibir apoyo por vía marítima. La estrategia de dividir a las tropas británicas, entretenerlas y desgastarlas en diferentes frentes fue clave para que los rebeldes lograsen la independencia de la corona británica.

Pensacola, capital administrativa y militar británica en la Florida Occidental, constituyó una posición estratégica para amenazar el virreinato de Nueva España, además de para el comercio con La Luisiana. Recuperar su control podía significar un golpe definitivo para inclinar la balanza en la Guerra de Independencia. En inferioridad de condiciones, las tropas de Gálvez sufrieron para asentarse en la bahía y batir el fuerte de Pensacola desde el mar. En un alarde de valentía y liderazgo, Gálvez se embarcó solo en el bergantín Galveztown para pisar suelo de Pensacola y animar a sus tropas a seguir luchando. La plaza tardó en caer alrededor de dos meses, pero el sabor de la victoria fue único: los ingleses perdieron su última posesión en el Golfo de México y vieron como los colonos norteamericanos aprovecharon el momento para avanzar e inclinar la balanza bélica a su favor. 

La importancia de conmemorar su legado

Desde entonces, Bernardo de Gálvez pasó a la historia como uno de los españoles más determinantes en la Guerra de Independencia de Estados Unidos. Así lo reconoció en 2014 el Senado de Estados Unidos y le concedió a Gálvez el título de Ciudadano Honorario del país.

El próximos 23 de julio, en el 276 aniversario de su nacimiento, será nombrado Hijo Predilecto de la Provincia de Málaga.

 


Daniel Ureña en 24 Horas: «Ir contra la cultura hispana de Estados Unidos es ir contra Estados Unidos».

El Canal 24 Horas de RTVE contó con el presidente de The Hispanic Council, Daniel Ureña, para analizar el estado actual de las relaciones entre España y Estados Unidos tras la cumbre de la OTAN celebrada en Madrid.

Como se indica en la última edición del informe «El español en la política de Estados Unidos», presentado recientemente en el Capitolio de Washington, D.C., el español es uno de los elementos que vertebran la identidad y la cultura de Estados Unidos. «Ir contra la cultura hispana de Estados Unidos es ir contra Estados Unidos», señaló Ureña al analizar el crecimiento de la comunidad hispana en el país.

Una comunidad que tiene un peso cada vez mayor en la política de Estados Unidos y que explica por qué aumenta el número de congresistas y senadores que hacen uso del español en su comunicación digital.

Ureña recalcó que las relaciones entre ambos países, aliados internacionales tradicionales, «salen fortalecidas después de esta cumbre». Asimismo, destacó que el trato entre Estados Unidos y España van «mucho más allá de la relación personal» entre los presidentes. Y defendió como positivo que la relación entre Estados Unidos y Europa «se haya fortalecido» porque Europa es cada vez «más consciente de que su defensa no puede depender únicamente de Estados Unidos». 


The Hispanic Council reivindica el idioma español en el Capitolio como parte esencial de la identidad y la cultura de Estados Unidos

The Hispanic Council ha presentado esta mañana en el Capitolio de Washington, D.C. la tercera edición de su informe “El español en la política de Estados Unidos”, en un acto en el que han participado los líderes de varias de las principales organizaciones hispanas del país.

Daniel Ureña, presidente de The Hispanic Council, ha afirmado que “merece la pena cuidar y difundir el español, ya que es un elemento esencial de la identidad y la cultura estadounidense”.  Asimismo, se ha referido a la lengua española como “un tesoro que pertenece a los casi 500 millones de personas que lo hablan en todo el mundo”.

En el informe se recogen algunos datos de cómo el español está en auge en las instituciones de Estados Unidos, como el caso del Senado o la Cámara de Representantes. Actualmente, son ya 74 congresistas y 28 senadores los que utilizan el español en su comunicación digital con los ciudadanos.

El acto ha contado con la participación de los líderes de las principales asociaciones hispanas de Estados Unidos.  Jennice Fuentes, exjefa de gabinete del representante Luis Gutiérrez (D-IL), ha señalado que “el español establece una conexión muy fuerte y crea comunidad, independientemente del país de origen”.

Mary Ann Gómez Orta, presidenta y CEO del Congressional Hispanic Leadership Institute (CHLI) ha pronosticado que “vamos a ver a más miembros que no son hispanos usar el español tan bien como el inglés”. Una tendencia reflejada en el informe, ya que de los 74 congresistas que hacen uso del español, 41 son hispanos. En el Senado, la diferencia es aún mayor, ya que solo 6 de los 28 senadores que se comunican en español son de origen hispano.

Con respecto a la responsabilidad legal que tienen los políticos de dar a entender sus decisiones, Marco Davis, presidente y CEO del Congressional Hispanic Caucus Institute (CHCI) ha reivindicado que “aunque no se sepa el español, hay que insistir en que los representantes políticos se comuniquen en español” para que así los ciudadanos “se aseguren de conocer con detalle las leyes y políticas que les afectan”.

La comunidad hispana supone casi un 19% del total de la población de Estados Unidos. De hecho, para el año 2060, se prevé que roce el 30%. En este sentido, apoyado en la complejidad sociológica del país, Alfonso Aguilar, presidente de Latino Partnership for Conservative Principles, ha destacado que “la comunidad hispana no es monolítica” y ha resaltado que “en la comunidad hispana es donde se ve que tenemos un país diverso porque no todos pensamos igual”.

El estudio, que ya está en su tercera edición y se elabora cada dos años para medir el uso que los congresistas y senadores de Estados Unidos realizan del idioma español en su comunicación con el electorado, demuestra que hay una fuerte tendencia al alza en el uso del español en los últimos años. En los últimos cuatro años se ha duplicado el número de senadores que utilizan ya el español para comunicarse con los ciudadanos.


Presentación en Washington D.C. del informe "El español en la política de Estados Unidos"

El próximo 28 de junio The Hispanic Council presentará en el Capitolio de Washington, D.C. el informe "El español en la política de Estados Unidos: análisis de su uso en la Cámara de Representantes y el Senado”.

Durante el acto se presentarán las conclusiones del informe y se celebrará una mesa redonda sobre el futuro del español en Estados Unidos. El evento se desarrollará tanto en español como en inglés.

El encargado de moderar la mesa redonda será Ramiro J. Atristaín, expresidente de la Asociación de Líderes Hispanos y actual Director General de Atristain Financial Advisors, LLC. Entre los participantes, estarán:

  • Daniel Garza: presidente de The Libre Initiative, una asociación que promueve la prosperidad económica de la comunidad hispana en Estados Unidos.
  • Mary Ann Gómez Orta: actual presidenta y CEO del Congressional Hispanic Leadership Institute (CHLI), una organización sin ánimo de lucro, especializada en la preparación de los líderes de la comunidad hispana en Estados Unidos tanto en el ámbito privado como en el público.
  • Jennice Fuentes: experta en asuntos políticos vinculada durante 25 años a la Cámara de Representantes de los Estados Unidos. Se inició en el ámbito político a través de la Oficina del Comisionado Residente de Puerto Rico. Y posteriormente dio el salto al puesto de jefa de gabinete del representante Luis Gutiérrez (D-IL). Actualmente es la fundadora de Fuentes Strategies y de BoricuActivatEd, una organización que empodera y potencia la educación entre la diáspora puertorriqueña.
  • Marco Davis: actual presidente y CEO del Congressional Hispanic Caucus Institute (CHCI), una organización nacional sin ánimo de lucro, dedicada a impulsar y desarrollar la próxima generación de líderes latinos.

 

El informe fue presentando el pasado mes de abril en el Congreso de los Diputados en Madrid y ahora será en la sede del Congreso en los Estados Unidos.

The Hispanic Council viene elaborando este estudio desde 2018 con el objetivo de conocer el uso que se hace del español por parte de los congresistas y senadores de Estados Unidos a la hora de relacionarse con los votantes de origen hispano.

Las plazas para asistir a la presentación en el Capitolio de Estados Unidos son limitadas. Reserva la tuya en este enlace.


14 de junio: Flag Day

Tras la Guerra de Independencia de las Trece Colonias contra los británicos, la independencia formal de Estados Unidos como nación soberana dio paso a la construcción de símbolos nacionales. Uno de ellos, la bandera.

La primera bandera oficial es del año 1777, cuando se juntaron trece líneas y trece estrellas, en representación de las colonias independientes, para diseñar una bandera que, en los siglos siguientes, sufriría modificaciones sin alterar por ello el diseño original.

A medida que Estados Unidos ampliaba su soberanía hacia la parte occidental del continente se fueron añadiendo más estrellas al recuadro azul. Solo en una ocasión, en el año 1795, las trece líneas se ampliaron a un total de quince. Sin embargo, fueron conscientes de que ese diseño era ilógico, teniendo en cuenta la ampliación territorial del país en el futuro. Por lo tanto, en los diseños siguientes se volvió al estilo de trece líneas inalterables, quedando como marco modificable el recuadro azul en la esquina superior izquierda.

En 1818, ya con las trece líneas originales, las estrellas se ampliaron hasta veinte. Y en 1851 se aprueba el diseño con 31 estrellas, que estuvo vigente hasta 1858. En los años siguientes, hasta 1867, se exploraron diferentes patrones para ordenar las estrellas, pero todos tuvieron una vigencia mínima. No obstante, esto explica que en algunos modelos de la segunda mitad del siglo XIX con el diseño de las estrellas se dibujasen formas alternativas.

En 1867 se recupera el estilo tradicional, esta vez con 37 estrellas, pues eran 37 los estados que conformaban el país. En 1896, Estados Unidos estaba formado por 45 estrellas y así se reflejó en la bandera, que estuvo vigente durante doce años.

Tras la incorporación de Oklahoma, Nuevo México y Arizona, la bandera comenzó a recoger 48 estrellas en un modelo casi definitivo que, hasta la fecha, atravesó dos últimas modificaciones. La primera, en 1959 con la incorporación de Alaska, y la final, ya integrando a Hawái, en 1960 con 50 estrellas por los 50 estados que configuran el total del territorio.

¿Por qué el 14 de junio?

La idea de dedicar un día nacional a la bandera se cree que surgió en 1885 por iniciativa de un profesor de Wisconsin, Bernard J. Cigrand. A título personal, animaba a sus alumnos a conmemorar y celebrar el día de la bandera cada 14 de junio. Su implicación le llevó a firmar un artículo para un periódico de Chicago animando a los americanos a celebrar el día de la bandera.

En 1888, William T. Kerr de Pensilvania fundó la Asociación Americana del Día de la Bandera de Pensilvania Occidental.

Por esta presión y por el creciente interés nacional, en 1916, el presidente Woodrow Wilson declaró oficialmente el 14 de junio como Flag Day o Día de la Bandera. En 1949, se le agregó la condición de “nacional”, lo que lo convirtió en el Día Nacional de la Bandera.

Así, cada 14 de junio se conmemora la aprobación de la primera bandera nacional de Estados Unidos.


Presentación del Premio Fernando de Leyba de Periodismo

El viernes 27 de mayo, The Hispanic Council y la Ciudad Autónoma de Ceuta presentaron el Premio Fernando de Leyba de Periodismo. Un galardón destinado a promover la difusión del legado de España en Estados Unidos.

Una iniciativa que tiene como objetivo premiar el mejor trabajo periodístico del año 2022 que ayude a la difusión del legado español en Estados Unidos. El galardón cuenta con la organización de la Consejería de Educación y Cultura de la Ciudad Autónoma de Ceuta y la colaboración del Ministerio de Defensa.

“Nos parece una propuesta que hacía falta para reconocer los vínculos históricos de Ceuta con Estados Unidos”, explicó Carlos Rontomé, tras dar a conocer el Premio Fernando de Leyba de Periodismo.

Daniel Ureña, presidente de The Hispanic Council, recordó que The Hispanic Council lleva trabajando esta iniciativa desde hace más de un año: “Hace un año nos marcamos el objetivo de organizar el Premio Fernando de Leyba de Periodismo porque es muy importante ayudar e incentivar que los profesionales del periodismo pongan la atención en un asunto tan importante como es la difusión del legado español en Estados Unidos”.

Bases del Premio Fernando de Leyba de Periodismo

Podrá presentar su candidatura al Premio Fernando de Leyba de Periodismo todo autor, independientemente de su nacionalidad, que haya elaborado durante el año 2022 un trabajo periodístico a través del cual se divulgue el legado cultural e histórico de España en Estados Unidos. Dicho trabajo deberá haberse publicado en radio, televisión, prensa impresa o digital en cualquier formato periodístico (entrevista, reportaje, documental, etc.).

El plazo de envío de candidaturas para el Premio Fernando de Leyba de Periodismo se abrirá tras su publicación en el Boletín Oficial de la Ciudad Autónoma de Ceuta y concluirá el 15 de septiembre.

El Premio Fernando de Leyba de Periodismo está dotado con 5.000 euros y el ganador se anunciará a lo largo del mes de octubre, tras la valoración del jurado. “En el jurado hemos intentado incorporar personas de los ámbitos cultural y diplomático de España y Estados Unidos”, concluyó Daniel Ureña.

Los miembros del jurado del Premio Fernando de Leyba de Periodismo

El jurado del Premio Fernando de Leyba de Periodismo está compuesto por los siguientes integrantes:

  • Javier Rupérez, exembajador de España en Estados Unidos
  • Francisco Javier González, director del Centro Universitario UNED Ceuta
  • Carrie Gibson, doctora en Historia y autora de «EL NORTE: La epopeya olvidada de la Norteamérica hispana»
  • Mary Ann Gómez Orta, presidenta y CEO del Congressional Hispanic Leadership Institute (CHLI)
  • Teresa Valcarce, miembro del Consejo Editorial de The Hispanic Council.
  • Octavio Hinojosa, presidente de la Asociación de Líderes Hispanos de Estados Unidos.
  • Elizabeth Wise, representante en España de la asociación Daughters of the American Revolution.
  • Marta Mateo Martínez-Bartolomé, directora ejecutiva del Instituto Cervantes de la Universidad de Harvard.
  • Coronel Carlos Busto Saiz, director del Centro de Historia y Cultura Militar de Ceuta
  • José Antonio Alarcón, director del Instituto de Estudios Ceutíes.